Good overall description of what's happening today in the localization industry. New, lean and innovative technology companies like Cloudwords are disrupting an industry that was stagnant and dominated for a long time by slow-moving translation vendors.
...The innovations are enabling corporations to enter markets and disrupt many sectors that were previously unreachable. Language is the mother tongue of global business opportunity.
Coupa Software, a San Mateo, Calif., maker of cloud spend management solutions, wanted to test the waters in Latin America by sponsoring a trade show in Mexico City. But finding interpreters and building in-house technology to translate the intricate code of its websites, marketing materials and social media—for a project that may not result in new business—required too much time and other resources.
Instead, Coupa contracted with Cloudwords, a San Francisco-based firm whose project management software streamlines the translation process. What would have taken Coupa about three months took about four weeks with Cloudwords.
"They're taking a process that is relatively dated in the industry and turning it on its head," said Coupa CEO Rob Bernshteyn, who has three deals in the pipeline from the trade show.